Diferencia entre revisiones de «Wat»

67 bytes añadidos ,  6 ene 2022
m
Texto reemplazado: «templo» por «templo»
(→‎top: clean up)
m (Texto reemplazado: «templo» por «templo»)
 
(No se muestran 9 ediciones intermedias de 3 usuarios)
Línea 1: Línea 1:
{{A}}
{{A}}
[[Archivo:Wat Phra That Chang Kham, bôt, chedi et viharn, Nan.jpg|right|300px|Wat Phra That Chang Kham, Nan]]
<div style="float:right;"><hovergallery widths=320px heights=320px mode=nolines perrow=1>Wat Phra That Chang Kham, bôt, chedi et viharn, Nan.jpg|{{AltC|Wat Phra That Chang Kham, Nan}}</hovergallery></div> 
'''Wat''', derivado de la palabra Pali ''avasa'', así como del sánscrito ''avasatha'') es un [[templo]] o [[monasterio]] de las regiones de [[Camboya]], [[Laos]] y [[Tailandia]]. La palabra ''wat'' (en Tailandés, วัด) significa "colegio" o "escuela".
'''Wat''', derivado de la palabra Pali ''avasa'', así como del sánscrito ''avasatha'') es un templo o monasterio de las regiones de Camboya, Laos y Tailandia. La palabra ''wat'' (en Tailandés, วัด) significa "colegio" o "escuela".


Estrictamente hablando, un Wat es un templo [[budismo|budista]] y una escuela con monjes residentes. Un templo sin monjes residentes no podría denominarse Wat, si bien el término se suele utilizar de forma extensiva, incluso para hacer referencia a las ruinas de templos antiguos.
Estrictamente hablando, un Wat es un templo [[budismo|budista]] y una escuela con monjes residentes. Un templo sin monjes residentes no podría denominarse Wat, si bien el término se suele utilizar de forma extensiva, incluso para hacer referencia a las ruinas de templos antiguos.


En idioma coloquial en Tailandia, un Wat hace referencia a cualquier lugar de oración con excepción de las [[mezquita]]s. Por lo tanto, ''wat cheen'' sería un templo chino (ya sea budista o taoísta), ''wat khaek'' sería un templo hindú y ''wat kris'', ''wat krit'' o ''wat fa-hrang'' haría referencia a una iglesia cristiana.
En idioma coloquial en Tailandia, un Wat hace referencia a cualquier lugar de oración con excepción de las [[mezquita]]s. Por lo tanto, ''wat cheen'' sería un templo chino (ya sea budista o taoísta), ''wat khaek'' sería un templo hindú y ''wat kris'', ''wat krit'' o ''wat fa-hrang'' haría referencia a una iglesia cristiana.
{{Clear}}
{{Referencias}}
==Referencias==
{{W}}
{{Templos budistas}}
{{Templos budistas}}
{{W}}
321 580

ediciones

Artículo procedente de Urbipedia.org. Con licencia Creative Commons CC-BY-NC-SA excepto donde se indica otro tipo de licencia.
Origen o autoría y licencia de imágenes accesible desde PDF, pulsando sobre cada imagen.
https://www.urbipedia.org/hoja/Especial:MobileDiff/501075...665593