Diferencia entre revisiones de «Hippolyte Delaporte»

sin resumen de edición
m (Bot: Corrige separación entre párrafos (solo cuando terminan con punto))
Sin resumen de edición
 
Línea 1: Línea 1:
{{B}}
{{B}}
'''Hippolyte-Joseph Delaporte''' was a French architect active in Morocco during the French Protectorate. He designed several buildings from the 1920s up to the 1950s, mainly in Casablanca. In 1952, he was in charge of architectural planning of the city.
Hippolyte-Joseph Delaporte fue un arquitecto francés activo en Marruecos durante el Protectorado Francés. Diseñó varios edificios desde la década de 1920 hasta la de 1950, principalmente en Casablanca. En 1952, estuvo a cargo de la planificación arquitectónica de la ciudad.


Delaporte was born in Versailles and, after having spent most of his life in colonial Morocco, died in Marseille. In 1895, he was admitted to the École nationale supérieure des beaux-arts (ENSBA) and studied under Victor Laloux in his {{Lang|fr|atelier}}. He received his diploma in 1902.{{Rp|page=234}} From 1913 on, he worked as architect in Casablanca and Rabat. Several of his buildings were since destroyed, but a large number also have survived and have been restored as part of the architectural heritage of Morocco.{{Rp|pages=465–466}}
Delaporte nació en Versalles y, tras pasar la mayor parte de su vida en el Marruecos colonial, falleció en Marsella. En 1895, ingresó en la Escuela Nacional Superior de Bellas Artes (ENSBA) y estudió con Victor Laloux en su [insertar título]. Obtuvo su diploma en 1902. A partir de 1913, trabajó como arquitecto en Casablanca y Rabat. Varios de sus edificios fueron destruidos desde entonces, pero un gran número también se ha conservado y ha sido restaurado como parte del patrimonio arquitectónico de Marruecos.


His 1920 building in Rabat on the Al Joulan Square next to the city's Saint Peter's Cathedral, known as the Gourmet Building first occupied apartments and a bakery with an adjoining café on the ground floor. During World War II, it was transformed into the Saint Peter's clinic. After Moroccan independence in 1956, the building was again used for private accommodation and, later, as office space. In 2001, the city council of Rabat decided to renovate this historical building, and two more floors were added in the same Art Nouveau style as the original three floors.
Su edificio de 1920 en Rabat, en la plaza Al Joulan, junto a la Catedral de San Pedro, conocido como el Edificio Gourmet, albergó inicialmente apartamentos y una panadería con una cafetería contigua en la planta baja. Durante la Segunda Guerra Mundial, se transformó en la Clínica de San Pedro. Tras la independencia de Marruecos en 1956, el edificio volvió a utilizarse como alojamiento privado y, posteriormente, como oficinas. En 2001, el ayuntamiento de Rabat decidió renovar este edificio histórico, añadiendo dos plantas más en el mismo estilo Art Nouveau que las tres originales.


== Projects ==
== Proyectos ==
* Magasins Paris-Maroc, Place de France, 1913-14 (concrete engineering and execution Perret Frères).{{Rp|pages=465–466}}
* Magasins Paris-Maroc, Place de France, 1913-1914 (ingeniería y ejecución del hormigón: Perret Frères).
* Hôtel Excelsior, Place de France, 1914-16 (reinforced concrete engineering by Coignet).{{Rp|pages=465–466}}
* Hôtel Excelsior, Place de France, 1914-1916 (ingeniería de hormigón armado: Coignet). * Villa, Bulevar de Anfa, 1917.
* Villa, Boulevard d'Anfa, 1917.{{Rp|pages=465–466}}
* Anexo Magasins Paris-Maroc, 1920, Rue Chevandier de Valdrôme, 1920 (con Perret Frères).
* Magasins Paris-Maroc Annex, 1920, Rue Chevandier de Valdrôme, 1920 (with Perret Frères).{{Rp|pages=465–466}}
* Teatro temporal, Boulevard de París, 1922.
* Temporary theater, Boulevard de Paris, 1922.{{Rp|pages=465–466}}
* Villa del arquitecto, Rue du Parc, ca. 1924.
* Architect's villa, Rue du Parc, ca. 1924.{{Rp|pages=465–466}}
* Edificio Robelin, Boulevard d'Alsacia, 1928.
* Robelin building, Boulevard d'Alsace, 1928.{{Rp|pages=465–466}}
* Villa du Garreau, esquina de Avenue Mers-Sultan y Rue du Languedoc, 1929.
* Villa du Garreau, corner of Avenue Mers-Sultan and Rue du Languedoc, 1929.{{Rp|pages=465–466}}
* Mansión Lebascle, Boulevard Gouraud, 1929.
* Lebascle mansion, Boulevard Gouraud, 1929.{{Rp|pages=465–466}}
* Casa Ferrieu, 10, Rue du Parc, 1932.
* Ferrieu house, 10, Rue du Parc, 1932.{{Rp|pages=465–466}}
* Casa Fouronge, 5 Rue Defly Dieudé, 1932.
* Fouronge house, 5 Rue Defly Dieudé, 1932.{{Rp|pages=465–466}}
* Edificio Cannestraro, esquina Boulevard des Régiments coloniaux y Rue des Colonies, 1932.
* Cannestraro building, corner of Boulevard des Régiments coloniaux and Rue des Colonies, 1932.{{Rp|pages=465–466}}
* Edificio Maret, 128 Boulevard de la Gare, 1932.
* Maret building, 128 Boulevard de la Gare, 1932.{{Rp|pages=465–466}}
* Fábricas de aceite y jabón, Ruta de Rabat, 1937.
* Oil and soap factories, Route de Rabat, 1937.{{Rp|pages=465–466}}
* "Edificio gourmet", Rabat, años 30
* "Gourmet building", Rabat, 1930s
* Villa Merlín, calle de los Aviadores, 1937.
* Villa Merlin, Rue des Aviateurs, 1937.{{Rp|pages=465–466}}
* Villa Louradour, Val Fleuri, 1952.
* Villa Louradour, Val Fleuri, 1952.{{Rp|pages=465–466}}
[[Categoría:Arquitectos fr en sin revisar]]


{{ReferenciasA|Q116788490}}
{{ReferenciasA|Q116788490}}
{{W-en}} <!--
{{W-en}}  
{{Arquitectos}}
{{Arquitectos}}
{{Francia}}
{{Francia}}
{{Siglo|XIX|XX}}
{{Siglo|XIX|XX}}
Artículo procedente de Urbipedia.org. Con licencia Creative Commons CC-BY-NC-SA excepto donde se indica otro tipo de licencia.
Origen o autoría y licencia de imágenes accesible desde PDF, pulsando sobre cada imagen.
https://www.urbipedia.org/hoja/Especial:MobileDiff/880650
Spam en Urbipedia bloqueado por CleanTalk.